AA Alcoholics Anonymous (アル中患者更生会) の略。道端のホームレスだけではなく、有名人がよくお世話になる所 でもあるらしい。 Automobile Association (自動車協会)の略。日本の JAF のようなもの。会員になると車が故障した時助けてくれる。 イギリスでは RAC と AA が有名。 acquired taste 最初は 「!?」 と思っても、なぜかだんだんハマッてしまう味のこと。せっかくのもてなしに 「まっずぅい〜!」 と |
bagatelle 内心 「パチンコのご先祖様」 と呼んでいるゲーム。イギリス人には昔なつかしい、パブなどでお目にかかる木製のピンボール。 |
EastEnders イギリスの人気テレビ番組。 Coronation Street のライバルとして、 BBC で1985年2月19日より放送。 ワーキング・クラス (労働者階級) に強い支持層あり。 easy-peasy "そんなの簡単!" という時に子供が使う。Easy-peasy lemon-squeezy! と いうのは子供のはやし言葉。 これはわりとモダンな表現. easy as pie というのが伝統的な表現で、 おとなでも使える。 en suit オン・スィートと発音。 フランス語から。 部屋にトイレ (バスルーム) がつ いていることをさす。 esoteric 非常に難解な。 Eurosceptic “ヨーロッパ共同体に反対である” という形容詞。ブレアー首相がほとんど意固地になって推している感がなきにしもあらず。 |
fag タバコの下品な呼び名。 スラング。 日本人のあなたは、口にしない方が懸命。 film buff 映画ファンのこと。映画好き、映画をよく知っている人。buff は train buff (鉄道マニア) などのように使われる。 fish fingers "え?イギリスの魚には指があるの?" −どうぞご安心を。 魚肉をフィンガーサイズにしてパン粉をつけて フライしたもの。 特に子供に人気。 flask まほうびん。イギリスの某雑誌におけるポットの各社比較で、象印のものがトップに選ばれていた。 |
GAP 入学するのは日本ほど難しくないが、卒業するのが難しいイギリスの大学。大学での難行苦行 (?) が始まる前の1年間を |
haggle 値切ること。car boot sale(フリマ)ではこうするのが当然。 hamlet イギリスにおける village (村) の定義は、教会とパブと郵便局を含めた家々の集団である。数件の家の集まりだけで、 |
jacket potato これはイギリス流 "お茶漬け" という感じ。皮つきの大きめのじゃがいもをマイクロウェーブ (microwave) またはオーブンで焼いて、ナイフで十字の切れ目を入れてバターを塗り、シーチキンやベーコン、コールスロー等 |
ladder ストッキングの "でんせん" のこと。言われてみれば確かに ladder (はしご) みたいに見える。 lap top ノート型パソコンのこと。 lather せっけんのシャボン。 life Get a life (もっと何かまともなことやったら?) (他にやることないのぉ!?) You could get life for this. (終身刑になるかもよ。) こんなことやってホントにいいの!? という時使う。 lift エレベーターのこと。 elevator は米語。 "(車に) 相乗りさせてくれない?" という意味で Can you give me a lift? という場合 にも使う。 lint セーターなどの毛玉。日本で一時大ヒットした毛玉取りは lint shaver。 litter bin これを letter と読み間違えて手紙を投函する外国人がいるとか? 正しくはごみ箱。動詞として用いると |
Maggie 元首相 Margaret Thatcher のこと。 この頃は頻度が少なくなったが、良きにつけ悪しきにつけ今だにあがる 女史の名。ミセス・サッチャー とかマギ ー とかアイロン・レィディー (鉄の女) とか変化する。 marble 1.大理石。高価な彫像や暖炉など、イギリスではこれがふんだんに使われている。 2. ビー玉。そう、あのビー玉。 また lose one's marble (頭がおかしくなる) という表現にも使うのだが、マーブルチョコレートをおやつに育った |
★無断引用、転載を固く禁ずる。★
All Rights Reserved, (C)Copyright
2000-2006 Andi Williams
by Ando&Ando Studio